일본어 실력이 미미하여 오랜만에 포스팅을 하게 되었네요. 반성중입니다. ㅡ.ㅡ
이번에 포스팅할 내용은 상점을 비롯하여 물건을 살 수 있는 곳들에서 사용할 수 있는 일본어에 대한 포스팅입니다.
이건 얼마에요?. これはいくらですか? 고레와 이쿠라 데스까 |
이것 : これ 고레
저것 : あれ 아레
그것 : それ 소레
다른 곳 보다 비싼 것 같아요. 他のとこより高いみたいですよ。 호카노 도코요리 다카이미타이 데스요. |
요(よ)를 어미에 붙이게 되면 다소 강조나 강한 어필의 뉘앙스를 줄 수 있습니다.
일본어의 어미에 한국어 습관때문에 버릇처럼 요(よ)를 붙이게 되면 자기주장이 강한 사람이란 인식을 줄 수 있습니다.
보통의 일본인은 요(よ)의 사용보다는 공감을 얻어내기 위한 네(ね)를 어미에 많이 붙여서 씁니다.
조금만 깍아 주세요. ちょっと(少し)まけてください 춋토(스코시)마케테 구다사이 |
조금 싸게 해주세요. ちょっと(少し)安くしてください 춋토(스코시)야스쿠시테 구다사이 |
다른 색상은 없나요? 他の色はないですか?
호카노 이로와 나이 데스까 |
다른 사이즈는 없나요? 他のサイズはないですか?
호카노 사이즈와 나이 데스까 |
한 사이즈 큰것은 없나요? 一サイズ大きいのはないですか? 히토사이즈 오오키이노와 나이 데스까 |
이걸로 살게요. これにします 고레니 시마스 |
선물용 포장이 가능한가요? プレゼント用に包んで頂けますか? 프레젠토요우니 츠츤데 이타다케마스까 |
선물용 포장으로 해주세요 プレゼント用に包んでください 프레젠토요우니 츠츤데 구다사이 |
영수증을 주세요 レシートお願いします 레시-토 오네가이시마스 |
신용카드로 계산할 수 있습니까? クレジットカードでお払いできますか? 크레짓토 카-도데 오하라이 데키마스까 |
오야코동 곱빼기로 주세요. 親子丼大盛りでください 오야코동 오오모리데 구다사이 |
일본어에는 장음이 명확하게 존재하기 때문에 같은 음이 두번 반복되면 장음으로 발음하는 것이 좋으나 외국인이 외국어를 하는 상황이니 만큼 끊어서 말하더라도 대부분 다 알아듣습니다. 좀 더 정확히는 오~모리라는 것이 더 자연스럽습니다.
오야코동에서 동은 ㄴㅁㅇ을 혼용하여 오야코돈, 오야코동, 오야코돔 어느 것을 써도 대충 다 알아 듯습니다. 보다 정확히는 세가지 받침의 미묘한 중간발음이라고 생각하면 됩니다.
돈코츠 라면 1인분 주세요. トンコツ(豚骨)ラーメン一人前ください 돈코츠라멘 이치닌마에 구다사이 |
1인분 : 이치닌마에(一人前 いちにんまえ)
2인분 : 니닌마에(二人前 ににんまえ)
3인분 : 산닌마에(三人前 さんにんまえ)
4인분 : 요닌마에(四人前 よにんまえ)
위 인원이외에는 쓰실일이 별로 없을 걸로 보이지만 써야만 하는 상황이 오면 메뉴를 다르게 하시거나 두번 말하세요. 예를 들자면 6인분이면 니닌마에(한템포쉬고) 요닌마에 이렇게요 ㅡ.ㅡ 손가락을 곁들여 주시면 더 좋습니다.
※제 일본어 포스팅의 취지가 바로쓰는 일본어이기때문에 깊게 들어가지 않겠습니다. 댓글을 다시면 따로 알려드리겠습니다. ㅡ.ㅡ^
일본 라멘가게의 경우 식권 자판기를 사용하는 곳이 거의 대부분입니다. 이럴땐 일본어를 읽어야 하는 상황이 올 수 밖에 없는데요. 구두로 주문을 하면 아마 자판기쪽을 가르킬 겁니다. 그럼 자판기로 가는 척하면서 나와서 다른 라멘가게를 가십시오 ㅡ.ㅡ
▶일본의 대표적인 라멘 일본어 표기◀
돈코츠 라메 トンコツラーメン 豚骨ラーメン とんこつラーメン
쇼유라멘 ショウユラーメン 醤油ラーメン しょうゆラーメン
미소라멘 ミソラーメン 味噌ラーメン みそラーメン
네기라멘 ネギラーメン 葱ラーメン ねぎラーメン
▶일본의 대표적인 돈부리 일본어 표기◀
규돈 ギュウドン 牛丼 牛どん 牛ドン ぎゅうどん
오야코돈 オヤコドン 親子丼 おやこどん
가츠돈 カツドン カツ丼 かつどん
우나기돈 ウナギドン うなぎ丼 うなぎどん
면은 부드럽게 해주세요(많이 익혀달라는 의미) 面は柔らかくしてください。 멘와 야와라카쿠 시떼 구다사이 |
면은 딱딱하게 해주세요(약간 덜익혀 탄탄한 면) 面は硬くしてください。 멘와 카타쿠 시떼 구다사이 |
면은 적당히 해주세요(알아서 해달라는 말) 面は適当にしてください。 멘와 데키또우니 시떼 구다사이 |
※ 탄탄한 면을 먹고 싶어 두번째 딱딱하게 해달라는 것을 선택할때 신중할 필요가 있습니다. 면 자체가 생면이고 우리와 면을 판단하는 기준에 다소 차이가 있어 정말 딱딱하게 느껴질 수 있습니다.면을 반만 익힌다고 보셔도 됩니다. 부드럽게 하더라도 불어서 나오지 않으니 개인적으론 처음엔 그쪽을 드셔보시길 추천드립니다.
'바로쓰는 일본어' 카테고리의 다른 글
바로쓰는 일본어 : 일본 편의점(콤비니)을 가보자 (편의점 점령편) (0) | 2016.01.14 |
---|---|
일본 호텔에서 체크인을 해보자(호텔 점령편) (0) | 2016.01.11 |
일본 공항에서 리무진 버스를 타보자(공항 탈출편) (0) | 2016.01.08 |